在所有佛教歷史人物中,達(dá)摩是話題感很強(qiáng)的一位。其九年面壁、一葦渡江、只履西歸等傳說,早在唐代即開始流行。千百年來,僅僅佛教內(nèi)部關(guān)于達(dá)摩的傳記就超過85種,這還不包括諸多影視和文學(xué)作品。不過自胡適懷疑禪宗附會達(dá)摩,否認(rèn)達(dá)摩傳說以來,學(xué)界經(jīng)過科學(xué)的考證,逐漸認(rèn)為達(dá)摩乃是一個“文本和宗教的范式”(佛爾語)。解構(gòu)達(dá)摩傳說雖然犀利,但并不能還原出作為凡人的達(dá)摩,也無助于理解達(dá)摩一千多年來何以在中國產(chǎn)生如此偉大的影響。白照杰《圣僧的多元創(chuàng)造:菩提達(dá)摩傳說及其他》試圖撇開關(guān)于達(dá)摩傳說真?zhèn)蔚恼摖?,通過剖析達(dá)摩傳說的演變過程,去探尋古人的心靈與古代世界。故而此書主要討論如下問題:創(chuàng)建達(dá)摩傳說是否僅僅是佛教徒的行為?還有哪些力量參與建構(gòu),并最終使傳說成為普遍性知識?達(dá)摩在佛教之外的文化圈,如何被理解,被詮釋?一言以蔽之,達(dá)摩成為“箭垛式”人物的歷史進(jìn)程怎樣?
達(dá)摩如何來到中國?早期傳說認(rèn)為他是坐船渡海而來,故而宋代以來關(guān)于達(dá)摩站立水面的銅鏡常被今人認(rèn)為是“達(dá)摩渡海鏡”或“達(dá)摩航海鏡”,但這與眾所周知的“一葦渡江”略有差異,令人生疑。白照杰分析后認(rèn)為,銅鏡圖像呈現(xiàn)的并非達(dá)摩“一葦渡海”,而是“一葦渡江”。但為何后世人多認(rèn)為達(dá)摩“一葦渡海”?這主要是因?yàn)槊髑逡詠恚藗冋J(rèn)為達(dá)摩既然可以辭別梁武帝,一葦渡江北上,那么,他從天竺國來到中土,乘船而來的敘事顯然太過平凡,而應(yīng)當(dāng)也是站在一根葦草上渡海而來。清代擁戴達(dá)摩傳說的人多主此說,故而“一葦渡海”的故事也日益豐滿。由此,不難管窺作者的研究取徑,即從僧傳、圖像、物質(zhì)等角度輾轉(zhuǎn)入手,進(jìn)而分析古人、今人的誤讀現(xiàn)象,多學(xué)科、多角度跨越,使達(dá)摩傳說在今天仍獲得意義生成。本書諸多有意思的探析,即受益于這樣的研究思路。
作為一個“文化標(biāo)桿式”人物,達(dá)摩的意義早已溢出佛教,在道教歷史中也產(chǎn)生重要影響。9至14世紀(jì),達(dá)摩面壁一事就曾被道教徒廣泛評述。佛教徒將達(dá)摩面壁視作“壁觀”,認(rèn)為這是一種“覺悟萬物無別、回歸萬法真相”的禪觀法門。但道教徒卻別有理解,他們認(rèn)為達(dá)摩之所以能夠九年安坐、不飲不食,是因?yàn)椤斑_(dá)摩得胎息之法”。宋元時期的道門中人對此堅信不疑,甚至據(jù)此創(chuàng)作《達(dá)摩胎息論》《達(dá)摩胎息經(jīng)》等書,且托名為達(dá)摩所作。如此一來,達(dá)摩居然成為道教譜系中人。達(dá)摩“道教化”的苗頭很快被佛門弟子發(fā)現(xiàn),著名僧人圓悟克勤(1063-1135)就作《破妄傳達(dá)磨胎息論》,強(qiáng)調(diào)禪宗見性成佛、不立文字,達(dá)摩絕不可能留下《達(dá)摩胎息論》這樣的書。不過對佛門的批評聲音,道教徒并不怎么理會,他們甚至認(rèn)為達(dá)摩來中國目的不在于弘揚(yáng)佛法,而是為了修煉金丹。達(dá)摩面壁其實(shí)是在修煉內(nèi)丹,九年以后,金丹煉成,達(dá)摩就“得丹成佛而西歸”。道教徒對達(dá)摩形象的構(gòu)建如此成功,以至于元代僧人賦詩頌贊達(dá)摩為“九年面壁無人會,玉兔金烏火里旋”。“玉兔”和“金烏”都是道教煉丹里形容陰陽的意象,“火里旋”就是煉丹的爐火。也就是說,道教徒構(gòu)建的達(dá)摩形象反過來又影響了佛教徒的達(dá)摩敘事。達(dá)摩傳說由此成為道教、佛教共通的公共性知識,而達(dá)摩也確然無疑地成為超越單一宗教系統(tǒng)的公共性文化符號。
達(dá)摩與道教的關(guān)系還可在“涅槃尸解”中得以體現(xiàn)。達(dá)摩中毒身亡之后,有人在西域見到達(dá)摩,回國后稟告皇帝說達(dá)摩并沒有死去,于是開棺驗(yàn)尸,發(fā)現(xiàn)達(dá)摩棺中僅存一只鞋子。這便是著名的達(dá)摩“只履西歸”的傳說。達(dá)摩“空棺只履”的傳說,有道教仙傳影響的痕跡在?!读邢蓚鳌酚涊d漢武帝妃子鉤弋夫人死后,到漢昭帝時改葬,已經(jīng)不見尸體,棺中只有“絲履”。葛洪《神仙傳》記載漢武帝時期方士李少君死后,“發(fā)其棺,棺中無所復(fù)有,釘亦不脫,唯余履在耳”。道教文化系統(tǒng)中的“空棺只履”顯然為佛教所借鑒,嫁接到達(dá)摩傳記的書寫中。也正是在這種釋道激蕩與交融中,佛教得以進(jìn)一步中國化。
《圣僧的多元創(chuàng)造》一書討論的范圍不止于達(dá)摩傳說,對龍樹大師與唐宋醫(yī)療、僧傳對僧人亡化的書寫、道教的“鎖骨”信仰等等,該書也做了文本學(xué)、知識傳播學(xué)和接受史方面的分析。照白照杰的說法,他試圖理清傳說在不同時代、不同文化體系中如何激蕩、演化并進(jìn)入歷史性的公共話語中,也即探尋歷史性知識和話語的“隱秩序”。這種不再糾結(jié)傳說真?zhèn)蔚谋嫖?,轉(zhuǎn)而探究傳說本身演進(jìn)史的研究,跳出“真與假”“對與錯”的二元對立思維模式,從而使復(fù)雜的僧傳故事與傳說得以在復(fù)雜語境中呈現(xiàn)其變遷圖景,故有方法論上的啟示。倘若更進(jìn)一步,將視野從達(dá)摩所在的中古時代,下延至明清,則未完成的僧傳傳說文獻(xiàn)更為豐富,或更有助于還原僧傳傳說原生態(tài)的興起場景。
達(dá)摩傳說和其他佛教圣傳的真?zhèn)窝芯渴且画h(huán),其接受與流衍研究是一環(huán),倘若將其學(xué)術(shù)史做一番梳理,則又可見古今學(xué)人思維方式的變化。如清代人戴以恒(1826-1891)《怡怡堂集》中說:“達(dá)磨折蘆過江,可見達(dá)磨之并草不如也。既有狡獪伎倆,何以不踏水而過,必乞助于一草?達(dá)磨即能踏水而過,其伎倆不過一草而已。何也?葦過江并不借助于達(dá)磨也。詩曰‘誰謂河廣,一葦杭之’。所謂葦江者,不過文人引用葩經(jīng),以當(dāng)藻飾。泥于一字,而以折蘆解之,恐達(dá)磨并無其事也?!蓖砬宓拇饕院阋呀?jīng)懷疑達(dá)摩故事的真?zhèn)?,早于胡適,或可見理性及實(shí)證思維思考僧傳傳說,有更早的起源。
僧傳研究走出“信古”與“疑古”的怪圈,步入“接受”及“建構(gòu)”的階段,可謂邁進(jìn)一步。若將釋道文化系統(tǒng)內(nèi)解讀僧傳的思維模式做一歷史分析,并與儒家知識分子的公共性思考作比較,恐還能見出中國古代“三教”知識群體思維模式的碰撞與交融、合流與分裂,則不啻又為僧傳傳說的研究開一新境。同時,將僧傳傳說作為主體,探討其如何適應(yīng)社會氣候與時代文化氛圍,而非僅僅將其視作客體而在不同時代被接受與被理解,則僧傳傳說文本的復(fù)雜性研究還有助于增進(jìn)對中國傳統(tǒng)文化“微結(jié)構(gòu)”的理解。